Гиннунгагап – этимология и интерпретация
В скандинавской мифологии Гиннунгагап – пустое пространство между Нифльхеймом и Муспельхеймом, существовавшее до появления первых живых существ и упорядоченного мира. С древнескандинавского «ginnungagap» принято переводить как «зияющая бездна» или «зияющая пустота», хотя в действительности этимология этого понятии до сих пор не ясна.

По доминирующей версии слово «ginnunga» является производной от глагола «зиять» или «быть разверстым». Однако эта форма не используется ни в одном тексте, кроме «Прорицания Вельвы» из «Старшей Эдды». Оригинальная строчка из третьего стиха поэмы – «gap var ginnunga».

У. Дронке, автор одного из популярных англоязычных переводов «Прорицания Вельвы», предполагает, что данная форма является производной от древневерхненемецкого «ginunga». Это предположение основано на том, что в современном скандинавоведении слово «Muspell» (название Муспельхейма) также принято считать более поздним вариантом некоей древневерхненемецкой словоформы.

Однако в «Старо-норвежском этимологическом словаре» Я. Вриса приводится альтернативное мнение, согласно которому основу представляет словоформа «ungagap», что можно перевести как «пустота». Принципиальное значение имеет префикс «ginn-», который, по мнению Вриса, указывает на сакральность термина. Исследователь ставит в пример известное выражение «ginn-runa», которое на русский можно перевести как «обращение к рунам». Таким образом, пишет Я. Врис, слово «ginn-ungagap» может обозначать «заполнение пустоты творческой (магической) энергией».

Гиннунгагап в позднем средневековье
Любопытно, что, начиная с позднего средневековья, многие исследователи стремились локализовать бездну Гиннунгагап, полагая, что для скандинавов это место было реально существующим (по аналогии с уже упомянутыми Нифльхеймом и Муспельхеймом, а также Ванахеймом и другими мирами-странами).

В датируемом XV веком сборнике текстов Codex 115, названном «Gipla» (что значит «Маленький сборник»), говорится о том, что Гиннунгагап находится на середине пути между Гренландией и Винландом. Там же говорится, что бездной Гиннунгагап древние скандинавы называли «Mare oceanum», который окружает землю. Понятие «Mare oceanum» довольно часто встречается в средневековых текстах и обозначает уловный «мировой океан».

В работе Адама Бременского «Gesta Hammaburgensis ecclesiae pontificum», которая также датируется XV веком, говорится, что бездна Гиннунгагап для скандинавов являлась неким непроходимым местом на крайнем севере. К. Сивер в монографии «Карты, мифы и люди» говорит о том, что в XVII веке исландский епископ Гудбрандур Торлакссон в одной из своих проповедей сопоставлял мифологический Гиннунгагап с Проливом Девиса, который разделяет Гренландию и канадскую провинцию Нунавут, расположенную на островах Баффинова Земля.

Альтернативный взгляд
Интересно отметить, что сегодня некоторые исследователи проводят аналогию между древнескандинавским понятием Гиннунгагап и термином Войд из современной астрономии. Войд – это огромные пустые пространства между галактическими нитями, которые характеризуются полным или практически полным отсутствием галактик. Самые большие космические пустоты называют супервойдами, все они могут быть связаны между собой.

 

Поделиться:

FacebookTwitterGoogleVkontakteTumblrPinterestOdnoklassniki

No tags for this post.

Leave a Reply

Яндекс.Метрика