Имена Тора (хейти и кеннинги)
Ása-Þórr — «Бог Тор».
Ásabragr — «Глава асов» (Скирнир говорил Герд: «Ты разгневала Одина, разгневала Асабрага,
Фрейр тебе враг…» — это особенно интересно в контексте упоминания о крупнейшем
языческом храме в Уппсале, где стояли три статуи упомянутых богов).
Ásgarðs (Miðgarðs) verjandi — «Защитник Асгарда (Мидгарда)».
Atli — «Ужасный».
Björn — «Медведь» (к слову, в этом смысле знаменитый Беовульф — тёзка Тора, т.к. его имя
означает «Волк пчёл» — кеннинг медведя).
Einriði (Eindriði) — «Единоправящий».
Ennilangr — «С открытым лбом» (без шлема?).
Jarðar-sonr — «Сын Йорд».
Jötnabani — «Убийца йотунов»
Jötnadólgr — «Недруг йотунов».
Funristir — «Сотрясатель огня».
Gífrsgrand — «Бедствие ведьм».
Hafradróttin (Hafranjótr) — «Хозяин козлов».
Harðvéurr — «Священный» (с приставкой «очень»).
Hóf-regin (Húf-regin, Húf-stjóri) — «Владыка капищ».
Hlóriði (Hlórriði) — «Шумный ездок».
Faðir Magna ok Móða ok Þrúðar — «Отец Магни, Моди и Труд».
Fóstri Vingnis ok Hlóru — «Воспитанник Вингнира и Хлоры».
Miðgarðsorms dólgr — «Недруг Змея Мидгарда».
Reiðitýr — «Тюр скачки», «Бог езды» и т.д.
Rymr — «Шум».
Sifjar verr (Sifjar rúni) — «Муж Сиф».
Sjóli — «Небесный защитник».
Stýrandi ok eigandi Mjöllnis ok megingjarða ok Bilskirrnis — «Повелитель и Владетель
Мьёлльнира, Пояса Силы и Бильскирнира»
Sönnungr — «Истинный(?)».
Vegandi Hrungnis, Geirröðar, Þrívalda — «Убийца Хрунгнира, Гейррёда и Тривальди» (плюс —
еще множества именованных йотунов).
Verliðar — «Друг людей».
Véþormr — «Защитник святилищ» (из «Саги об Эгиле»; возможно, имелся в виду и не Тор).
Véurr (Véuðr, Véoðr) — «Страж храмов(?)».
Vimrarvaðsjötunn — «Йотун брода Вимура».
Vingþórr — «Сражающийся Тор».
Þróttöfligr — «Могучий».
Þrúðigr Áss — «Бесстрашный Ас».
Þrúðvaldr — «Бесстрашный защитник».
Þursráðbani — «Убийца турсов».
Öku-Þor — «Едущий Тор».
Благодарю